top of page

Poezia dygjuhëshe e javës / Das zweisprachige Gedicht der Woche

SAVRA, TRE HERË TRE METRA BOTË

 

Mushkëritë e mendimeve mbushen frymë me zor

në dhomën memece të barakës,

ku gjallimi dëshmon për shpirtin tonë të mekur.

 

Tridhjetë vjetë kanë shkuar që kur era mbledh pluhur

mbi shkronjat e frikura të emrave tanë

për të shtupuar plasat e harresës.

 

Tre herë tre metra botë

për nënën time dhe mua                                                    

dhe për heshtjen mes nesh.

 

 

SAVRA, DREIMAL DREI METER WELT

 

Die Lungen der Gedanken ringen mühsam nach Atem

im stummen Zimmer der Baracke von Savra,

wo das Leben noch von unserer ermatteten Seele zeugt.

 

Dreißig Jahre sind vergangen, seit der Wind Staub sammelt

auf den erschrockenen Buchstaben unserer Namen,

um die Risse des Vergessens damit zu verstopfen.

 

Dreimal drei Meter Welt

für meine Mutter und mich

und für das Schweigen zwischen uns.

 

© 2026

bottom of page